สิ่งที่ควรเตรียมตัวก่อนเดินทาง
ก่อนการเดินทางทุกครั้ง อย่าลืมเตรียมสิ่งเหล่านี้ให้พร้อม เพราะเมื่อป่วย หรือเจอเหตุการณ์ฉุกเฉินเราก็จะสามารถเอาตัวรอดได้อย่างทันท่วงที
ประกันการเดินทาง (Travel Insurance)
- การมีประกันการเดินทางช่วยคุ้มครองค่าใช้จ่ายด้านการรักษาพยาบาลในกรณีฉุกเฉิน
- ควรเลือกประกันที่ครอบคลุมค่ารักษาพยาบาล การเคลื่อนย้ายผู้ป่วย และค่ารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลเอกชน
แปะลิ้งค์ Sompo
ยาสามัญประจำตัว
- ควรพกยาที่ใช้เป็นประจำ พร้อมใบสั่งยาหรือใบรับรองแพทย์
- ตรวจสอบข้อจำกัดการนำยาเข้าญี่ปุ่นผ่านเว็บไซต์กระทรวงสาธารณสุขญี่ปุ่น
แอปพลิเคชันที่ควรโหลด
- Google Translate: ช่วยแปลข้อความและเสียง
- Japan Hospital Guide: แนะนำโรงพยาบาลและคลินิกที่รองรับนักท่องเที่ยว
- LINE: ใช้ติดต่อสถานทูตไทยหรือขอความช่วยเหลือ
ป่วยแล้วต้องทำอย่างไร?
อาการไม่หนัก (ป่วยเล็กน้อย)
- สามารถหาซื้อยาเองที่ร้านขายยา เช่น Matsumoto Kiyoshi, Tsuruha
- ตัวอย่างยาที่ใช้บ่อย:
- แก้ไข้: EVE A, Bufferin
- แก้ไอ: Ryukakusan
- แก้แพ้: Allegra FX
- วิธีบอกอาการเป็นภาษาญี่ปุ่น:
- “ฉันมีไข้” → Netsu ga arimasu (熱があります)
- “ฉันปวดหัว” → Atama ga itai desu (頭が痛いです)
อาการปานกลาง (ต้องพบแพทย์แต่ยังเดินทางไหว)
- สามารถไปโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ให้บริการนักท่องเที่ยว เช่น
- Tokyo Medical and Surgical Clinic (โตเกียว)
- Osaka International Clinic (โอซาก้า)
- วิธีหาหมอที่พูดภาษาอังกฤษ:
- เว็บไซต์ Japan National Tourism Organization (JNTO) มีรายชื่อคลินิกที่มีแพทย์พูดอังกฤษ
- สายด่วนช่วยเหลือนักท่องเที่ยว 050-3816-2787
- ค่าใช้จ่าย:
- ค่าหมอทั่วไปเริ่มต้น 3,000-10,000 เยน
- ใช้ประกันสุขภาพเพื่อลดค่าใช้จ่ายได้
อาการหนัก (กรณีฉุกเฉินที่ต้องเข้าโรงพยาบาลทันที)
- เบอร์โทรฉุกเฉินในญี่ปุ่น: 119 (รถพยาบาล)
- วิธีเรียกรถพยาบาล:
- แจ้งชื่อ-นามสกุล และอาการป่วย
- แจ้งสถานที่ที่ต้องการให้ไปรับ
- โรงพยาบาลที่รับนักท่องเที่ยว:
- Kyoto University Hospital (เกียวโต)
- Tokyo Metropolitan Hiroo Hospital (โตเกียว)
ร้านขายยาที่หาง่ายและเชื่อถือได้
- Matsumoto Kiyoshi: มีหลายสาขาทั่วญี่ปุ่น
- Sugi Pharmacy: มีสาขาในย่านท่องเที่ยว
- Welcia: บางสาขาเปิด 24 ชั่วโมง
ข้อมูลสถานพยาบาลที่เป็นมิตรกับนักท่องเที่ยว
เมือง | ชื่อสถานพยาบาล | ข้อมูลติดต่อ | รายละเอียด |
---|---|---|---|
ล่ามฉุกเฉิน | บริการล่ามฉุกเฉิน (Emergency Translation Service) | โทร: 03-5285-8185 วันเสาร์-อาทิตย์ และวันหยุดนักขัตฤกษ์: 09:00 – 20:00 น. วันธรรมดา: 17:00 – 20:00 น. | บริการล่ามทางโทรศัพท์เพื่อช่วยสื่อสารระหว่างคุณและแพทย์ |
โตเกียว (Tokyo) | Tokyo Metropolitan Medical Institute Information | โทร: 03-5285-8181 (ทุกวัน 09:00 – 20:00 น.) | เจ้าหน้าที่ที่สามารถพูดได้หลายภาษาจะให้คำแนะนำเกี่ยวกับบริการทางการแพทย์ ระบบประกันสุขภาพ และสถานพยาบาล |
Hokkaido | Hokkaido Medical Information Guide | Hokkaido Medical Information Guide | แหล่งข้อมูลรายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Aomori | Aomori Medical Information System | Aomori Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Akita | Akita Medical Information Guide | Akita Medical Information Guide | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Iwate | Iwate Medical Net | Iwate Medical Net | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Miyagi | Sendai Tourism, Convention and International Association (SenTIA) | Sendai Tourism, Convention and International Association (SenTIA) | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ / สถานพยาบาลฉุกเฉินในเมืองเซนได |
Yamagata | Yamagata English Search Hospital & Clinic | Yamagata English Search Hospital & Clinic | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Fukushima | Fukushima Medical Information Network | Fukushima Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Gunma | Gunma Medical Information System | Gunma Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Tochigi | Tochigi Medical Information Network | Tochigi Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลในโทจิงิ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Ibaraki | Ibaraki International Association | Ibaraki International Association | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Ibaraki | Ibaraki Medical Information System | Ibaraki Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Chiba | INHOS | INHOS | รายชื่อแพทย์และโรงพยาบาลที่พูดภาษาอังกฤษในจังหวัดชิบะ |
Niigata | Niigata Medical Information Network | Niigata Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลในนีงาตะ (มีการแปลภาษาอังกฤษอัตโนมัติ) |
Toyama | Toyama Medical Information Guide | Toyama Medical Information Guide | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Ishikawa | Ishikawa Foundation for International Exchange | Ishikawa Foundation for International Exchange | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Fukui | Medical Information Network Fukui | Medical Information Network Fukui | รายชื่อสถานพยาบาล (มีการแปลอัตโนมัติ) |
Shizuoka | Medical Information Network Shizuoka | Medical Information Network Shizuoka | รายชื่อสถานพยาบาล (มีการแปลอัตโนมัติ) |
Yamanashi | Yamanashi Medical Network | Yamanashi Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Nagano | Nagano Medical Network | Nagano Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Gifu | Gifu Medical Information System | Gifu Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Gifu | Gifu Medical Information System | Gifu Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Aichi | Aichi Medical Information Network | Aichi Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Shiga | Medical Network Shiga | Medical Network Shiga | รายชื่อสถานพยาบาล (มีการแปลอัตโนมัติ) |
Mie | Medical Network Mie | Medical Network Mie | รายชื่อสถานพยาบาล (ภาษาญี่ปุ่น) |
Nara | Nara Medical Network | Nara Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ (มีการแปลอัตโนมัติ) |
Wakayama | Wakayama Medical Network | Wakayama Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาอังกฤษ |
Osaka | Osaka Medical Network | Osaka Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาล ค้นหาเป็นภาษาอังกฤษได้ |
Tottori | Medical Facilities in Tottori | Medical Facilities in Tottori | รายชื่อสถานพยาบาลในทตโตริ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Okayama | Okayama Medical Information Network | Okayama Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Hiroshima | Emergency Medical Network HIROSHIMA | Emergency Medical Network HIROSHIMA | รายชื่อสถานพยาบาล (มีการแปลอัตโนมัติ) |
Shimane | Shimane Medical Information System | Shimane Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลในชิมาเนะ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Yamaguchi | Yamaguchi Medical Information System | Yamaguchi Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Kagawa | Kagawa Medical Information System | Kagawa Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาลในคากาวะ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Tokushima | Medical Tokushima | Medical Tokushima | รายชื่อสถานพยาบาลในโทคุชิมะ (ภาษาญี่ปุ่น) |
Kochi | Kochi Medical Network | Kochi Medical Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Ehime | Ehime Medical Information Network | Ehime Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Fukuoka | Fukuoka Medical Information Network | Fukuoka Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Oita | Oita Medical Information Network | Oita Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Saga | 99 Saga Network | 99 Saga Network | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Kumamoto | Kumamoto Medical Navigation | Kumamoto Medical Navigation | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Nagasaki | Nagasaki Medical Information System | Nagasaki Medical Information System | รายชื่อสถานพยาบาล (ภาษาญี่ปุ่น) |
Miyazaki | Miyazaki Medical Navigation | Miyazaki Medical Navigation | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
Kagoshima | Kagoshima Medical Information Network | Kagoshima Medical Information Network | รายชื่อสถานพยาบาล (ภาษาญี่ปุ่น) |
Okinawa | Okinawa Travel Info. | Okinawa Travel Info. | รายชื่อสถานพยาบาลที่มีบริการภาษาต่างประเทศ |
เคล็ดลับเพิ่มเติม
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็นเกี่ยวกับอาการป่วย
- “ฉันมีไข้สูง” → Takai netsu ga arimasu (高い熱があります)
- “ฉันแพ้อาหาร” → Shokuhin arerugī ga arimasu (食品アレルギーがあります)
- “ฉันต้องการพบหมอ” → Isha ni aitai desu (医者に会いたいです)
วิธีพูดคุยกับหมอหากไม่มีล่าม
- ใช้แอป Google Translate แปลอาการเป็นภาษาญี่ปุ่น
- ขอเอกสารการวินิจฉัยเป็นภาษาอังกฤษสำหรับการเคลมประกัน
ช่องทางติดต่อสถานทูตไทยในญี่ปุ่น
- สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงโตเกียว: +81-3-5789-2433
- สถานกงสุลใหญ่ ณ นครโอซาก้า: +81-6-6262-9226
- เว็บไซต์: www.thaiembassy.jp
สรุป
การเตรียมตัวล่วงหน้าจะช่วยให้การเดินทางไปญี่ปุ่นปลอดภัยและไร้กังวล การทำประกันการเดินทาง พกยาสำคัญ และรู้ช่องทางขอความช่วยเหลือเมื่อป่วย เป็นสิ่งจำเป็นที่นักเดินทางทุกคนควรให้ความสำคัญ